Tödlicher Wanderweg?
Ein einsamer Wanderweg an der Algarve in Portugal - dort werden drei Wanderer vermisst, die alleine unterwegs waren. Eine davon ist die Halbschwester Liliana von Chefinspektor Almeida. Es taucht eine weibliche ...
Ein einsamer Wanderweg an der Algarve in Portugal - dort werden drei Wanderer vermisst, die alleine unterwegs waren. Eine davon ist die Halbschwester Liliana von Chefinspektor Almeida. Es taucht eine weibliche Leiche auf, die bereits erheblich von Wildschweinen angenagt wurde - zum Glück ist es nicht Liliana. Handelt es sich um einen Jagdunfall oder war es Mord? Denn von Mord will der unsympathische Staatsanwalt nichts hören - das wäre ja schädlich für den Tourismus. Da auch ein Deutscher vermisst wird, bekommt Anabela Silva den Auftrag, für die Polizei zu übersetzen. Das kommt ihr natürlich wieder sehr entgegen, denn sie hat bereits wieder eigene Nachforschungen gestartet, was ihrem Freund Almeida nicht gefällt.
Dies ist der dritte Band dieser gut zu lesenden Reihe um die Journalistin und Übersetzerin Anabela, die in Deutschland aufgewachsen ist, aber portugiesische Wurzeln besitzt. Sie und ihr Freund sind sehr sympathisch beschrieben. Es ist toll, wie rührend sie sich um ihren kranken Vater kümmert, auch wenn sie manchmal recht eigensinnig sein kann. Die schöne Landschaft ist mit viel Liebe beschrieben. Gut finde ich auch die sprachlichen Einstreuungen in der Landessprache, die gleich übersetzt werden. Besonders lustig sind Sprichwörter wie "Geh Affen kämmen" - das bedeutet "verschwinde"! Ein ruhiger Krimi, der erst zum Ende hin sehr spannend wird.