- Verlag: DIWAN
- Themenbereich: Biografien, Literatur, Literaturwissenschaft - Lyrik, Poesie
- Genre: keine Angabe / keine Angabe
- Ersterscheinung: 12.1997
- ISBN: 9783037232743
Reise durch die Welt der arabischen Poesie / Orientalische Liebesgedichte, Umm Kulthums Lieder
Gedicht- und poetisches Wörterbuch, Begleitliteratur für Arabisch-Lernende
Meine Begegnung mit verschiedenen Europäern hat gezeigt, dass eine grosse Anzahl von Ihnen nicht viel über die arabische Poesie weiss. Weil ich die arabische Sprache liebe und auch unterrichte, weil ich auch die Poesie liebe und ich, als Araber, einen Beitrag leisten möchte zum kulturellen Austausch zwischen Europa und den arabischen Ländern, habe ich mich entschlossen, dieses Buch zu schreiben.
Die Gedichte, die das Buch enthält, wurden von einer Gruppe der berühmtesten arabischen Dichtern in Ägyptisch-Arabisch geschrieben, wie Beram Eltunsi, Ahmed Rami, Morsi Gamil Aziz und Abdel Wahab Mohamed. Sie wurden vom Stern des Orion, Umm Kulthum, gesungen, nachdem sie von den besten arabischen Musikern vertont worden waren.
Obwohl diese Gedichte schon lange existieren, in Form von Gedichten oder Liedern, bleiben sie für arabische Ohren das Schönste, was je an Gedichten, Musik oder Gesang gehört wurde.
Das Buch enthält sechs berühmte Gedichte, übersetzt auf deutsch, präsentiert in deutscher und arabischer Sprache. Ein Wörterverzeichnis führt die in den Gedichten und Liedern oft verwendeten Vokabeln in Form eines Wörterbuches wie folgt auf:
Deutsch - phonetisch - Arabisch
Arabisch - phonetisch - Deutsch
An wen wendet sich dieses Buch?
- An jeden Menschen, der die arabische Poesie kennenlernen möchte.
- An alle, die sich für die arabische Kultur interessieren.
- An Arabisch-Lernende - egal ob Anfänger oder Fortgeschrittene.
Die Gedichte, die das Buch enthält, wurden von einer Gruppe der berühmtesten arabischen Dichtern in Ägyptisch-Arabisch geschrieben, wie Beram Eltunsi, Ahmed Rami, Morsi Gamil Aziz und Abdel Wahab Mohamed. Sie wurden vom Stern des Orion, Umm Kulthum, gesungen, nachdem sie von den besten arabischen Musikern vertont worden waren.
Obwohl diese Gedichte schon lange existieren, in Form von Gedichten oder Liedern, bleiben sie für arabische Ohren das Schönste, was je an Gedichten, Musik oder Gesang gehört wurde.
Das Buch enthält sechs berühmte Gedichte, übersetzt auf deutsch, präsentiert in deutscher und arabischer Sprache. Ein Wörterverzeichnis führt die in den Gedichten und Liedern oft verwendeten Vokabeln in Form eines Wörterbuches wie folgt auf:
Deutsch - phonetisch - Arabisch
Arabisch - phonetisch - Deutsch
An wen wendet sich dieses Buch?
- An jeden Menschen, der die arabische Poesie kennenlernen möchte.
- An alle, die sich für die arabische Kultur interessieren.
- An Arabisch-Lernende - egal ob Anfänger oder Fortgeschrittene.
Weitere Formate
- Paperback 32,00 €
Meinungen aus der Lesejury
Es sind noch keine Einträge vorhanden.