Eine ausgegrabene Krimi-Juwelen-Reihe
Mord auf der Insel GokumonIch bin ein großer Fan von alten Kriminalromanen, nicht nur, weil es da weniger blutig zugeht, auch sprachlich anders, Ermittlungsmethoden rudimentärer, mehr Logik als CSI.
Und nun konnte ich mal einen ...
Ich bin ein großer Fan von alten Kriminalromanen, nicht nur, weil es da weniger blutig zugeht, auch sprachlich anders, Ermittlungsmethoden rudimentärer, mehr Logik als CSI.
Und nun konnte ich mal einen altehrwürdigen Japaner entdecken: Seishi Yokomizo, er war für den japanischen Krimimarkt was Agatha Christie in England ist, auch etws zur gleichen Zeit. Daher freue ich mich besonders, dass der Blumenbar-Verlag sich seinen Werken angenommen hat und diese nun zum ersten Mal ins Deutsche übersetzt lassen von Ursula Gräfe. Sie schafft es bestens die japansichen Nuancen zutage zu fördern! Einer der besten Übersetzerinnen aus dem Japanischen.
Dies hier ist bereits der 2. Fall vom Privatdetektiv Kosuke Kindaichi. Der erste Fall hieß „Die räselhaften Honjin-Morde“, diesen kenne ich leider (noch) nicht, wird aber nachgeholt. Mich hat es beim Lesen von „Mord auf der Insel Gokumon“ nicht gestört, dass ich den Vorgänger noch nicht gelesne habe.
Wir starten im Jahr 1946, der zweite Weltkrieg ist zu Ende und auch Kosuke Kindaichi war als Soladat tätig und nun auf dem Heimweg. Auf diesem Weg in die Heimat stirbt sein Kamerad Chimata Kito und dieser bittet ihn zu seiner Familile zu reisen um die schlechte Nachricht zu überbringen. So gelangt Kosuke Kindaichi auf die Insel Gokumon und bleibt ein Weilchen und lernt die Bewohner kennen. Wie es der Zufall will, geschieht währen dieses Aufenthalts ein Mord den es aufzuklären gilt!
Mich hat der Krimi gut unterhalten und war etwas Besonderes, denn die Japanischen Ermittlungen sind alleine aus lokalen und historischen Gegenseiten doch sehr anders. Ich bin überzeugt! Ich hoffe es folgen weitere Fälle!