Suchergebnisse

Deine Suche ergab 43 Treffer
Cover-Bild Dennoch gnädig sein D UK IND Nevertheless, be gracious after instruction Produktdarstellung
Powerful Glory (Autor), Rudolf Friedrich (Autor), Rudi Friedrich (Autor)

Dennoch gnädig sein D UK IND Nevertheless, be gracious after instruction

Trotz Recht und Ordnung gnädig sein. Deutsch Indisch English

Die Polizeikontrolle stoppte den Wagen. Ein junger Vater fuhr mit seinen zwei kleinen Kindern zu einem Supermarkt um Essen zu kaufen. Die Beamten überprüften die Papiere des Fahrers. „Ihre Registrierung ist abgelaufen“ sagte der eine Polizist zu dem Familienvater. Der Autofahrer saß in der Zwickmühle. ...

PREIS:
14,99 €
Cover-Bild Junger Bambus ist leicht zu biegen. Young bamboo is easy to bend. Vietnamese tiếng Anh English German Produktdarstellung
Rudolf Friedrich (Autor), Powerful Glory (Autor), Rudi Friedrich (Autor)

Junger Bambus ist leicht zu biegen. Young bamboo is easy to bend. Vietnamese tiếng Anh English German

Aus Schwierigkeiten entsteht die Weisheit. Wisdom arises from difficulties.

Bringt dich Perfektion näher ans Glück? Führt die totale Perfektion in die absolute Freude? Weil es grenzenlose Perfektion nicht gibt, sollten wir uns mit stetig verbesserten Entwicklungen zufriedengeben. Bis aufs Letzte alle Möglichkeiten auszureizen kann auch zur Reizüberflutung und letztendlich auch ...

PREIS:
15,99 €
Cover-Bild Heimkommen Coming home German Persian English Produktdarstellung
Powerful Glory (Autor), Rudolf Friedrich (Autor), Rudi Friedrich (Autor)

Heimkommen Coming home German Persian English

Einen Teil sollst du verschenken. Einen Teil sollst du ausgeben. Einen Teil sollst du sparen.

Die Schallmauer durchbrechen. Ein Sprung aus einer Höhe von 39000 Metern ist möglich. Als erster Mensch durchbricht Felix Baumgartner im freien Fall die Schallmauer. Er springt aus einer Kapsel und knackt gleich mehrere Rekorde. „Wenn du da oben stehst, wirst du demütig“, sagte er in einem Interview. ...

PREIS:
12,99 €
Cover-Bild Alles in trockenen Tüchern? Everything in a dry place? Все в сухом месте? Deutsch Russisch English Produktdarstellung
Rudolf Friedrich (Autor), Augsfeld Haßfurt Knetzgau (Autor), Rudi Friedrich (Autor), Powerful Glory (Autor)

Alles in trockenen Tüchern? Everything in a dry place? Все в сухом месте? Deutsch Russisch English

Die Kompassnadel zeigt nach Norden. The compass needle points north. Стрелка компаса указывает на север.

Menschen gegen Geld freikaufen? Ja, das gibt es bis heute. Der Deal zwischen dem SED Regime in der DDR und dem Westen Deutschlands verhalf 33755 Menschen der DDR in die Freiheit. Zwischen 1964 und 1989 wurden die DDR Querulanten von der Bundesrepublik Deutschland für über 3,2 Milliarden D Mark freigekauft. ...

PREIS:
17,99 €
Cover-Bild Wer Großes will, muss zuerst das Kleine tun. Deutsch English Japanisch 日本 Produktdarstellung
Rudolf Friedrich (Autor), Augsfeld Haßfurt Knetzgau (Autor), Rudi Friedrich (Autor), Powerful Glory (Autor)

Wer Großes will, muss zuerst das Kleine tun. Deutsch English Japanisch 日本

Dein Fingerabdruck ist unverwechselbar. Wie aus Milliarden verschiedener Fingerunterseiten einer Fingerkuppe genau dein Fingerabdruck einzigartig und kein zweites Mal möglich ist, ist für mich unbegreiflich. Bisher sind keine Doppelgänger mit genau dem identischen Fingerabdruck bekannt. Bei Zwillingen ...

PREIS:
15,99 €
Cover-Bild Kannst du ihnen das Wasser reichen? Can you hold a candle to them? deutsch itaienisch englisch Produktdarstellung
Rudolf Friedrich (Autor), Augsfeld Haßfurt Knetzgau (Autor), Powerful Glory (Autor)

Kannst du ihnen das Wasser reichen? Can you hold a candle to them? deutsch itaienisch englisch

Die Reise kann beginnen. Den mediterranen Übergang von den Bergen zum Landesinneren Italiens spüren.

Roberto holte uns an der alten Ceramica Werkstatt in Viertri sul mare ab.
Zuvor wartete er an der neuen Ceramica Werkstatt auf uns. Nach 20 Minuten konnten wir uns an der alten Werkstatt treffen. Mit Roberto, einem 60jährigen Italiener konnten wir uns gut unterhalten. Er lebte zehn Jahre lang in den ...

PREIS:
10,99 €
Cover-Bild Unabhängig vom Urteil der anderen werden Be independent of the judgment of others Produktdarstellung
Rudolf Friedrich (Autor), Powerful Glory (Autor), Rik Rodhulf (Autor)

Unabhängig vom Urteil der anderen werden Be independent of the judgment of others

Auch wer schweigt, sagt etwas. Even those who are silent say something.

Einige Beiträge:

Die Welt ist voll, voll von Angeboten.

Zuerst traute ich meinen Augen nicht und dachte, es sei nur ein weggeworfenes, leeres Bonbonpapier.

Jedes Mal schaute uns ein genervter Erwachsener mahnen an und legte seinen Finger senkrecht auf den Mund und machte zischend. „Psssst“ „Was ...

PREIS:
11,99 €
Cover-Bild Jeder Weg trifft einmal einen anderen Weg deutsch englisch Madagaskar Produktdarstellung
Rudi Friedrich (Autor), Powerful Glory (Autor), Loup Paix (Autor)

Jeder Weg trifft einmal einen anderen Weg deutsch englisch Madagaskar

Das Leben ist schön. Life is Beautiful. Mahafinaritra ny fiainana.

Stundenlang saß ich auf dem Fahrersitz und probierte alle Hebel und Pedale aus. So übte ich beim stehenden Automobil jeden Handgriff, bis ich mir eine imaginäre Vorstellung vom richtigen Autofahren machen konnte. Mein Bruder brachte noch einige Freunde mit und wir spielten in der Rostlaube „Autofahren“. ...

PREIS:
11,99 €
Cover-Bild Japanisch Produktdarstellung
Powerful Glory (Autor), Loup Paix (Autor), Rudi Friedrich (Autor)

Japanisch

日本語

Japanisch

日本語
ていました。
ヴィンセントはいつもフレンドリーでした。
彼は逐語的な発言を一貫して笑った。
今は出来ないのが残念です。
ヴィンセントの過失を今でも覚えています。
ニュルンベルク動物園
おばあちゃんは早朝に私を起こしました。私はとても静かなはずだと彼女は私に言った。
兄のベルンハルトが目を覚まさないように静かに。
今日まで、なぜ彼女がこのニュルンベルクへの旅行に私を選んだのか私にはわかりません。
フォードトランジットを持った私たちの運転手は、菩提樹の前で待っていました。
すべての席がとられました。 ErhardBendelが私たちを運転してくれましたおばあちゃんは、中型のブリキの浴槽に、ワムスラーストーブの船からの湯を入れました。
蒸気は本当に私たちの小さなキッチンを曇らせました。
最初はお風呂の水が熱すぎたので、おばあちゃんが蛇口から冷たい水を入れました。
蛇口と注ぐことは家の唯一の給水所でした。厩舎と庭には、より多くの水を飲む人と蛇口があります。
入浴時には、お湯や冷水を注ぐことで温度調節をすることが多かった。
入浴プロセスの最後に、髪を洗うことは常に特別な手順でした。
シャンプーは小さなプラスチックの枕から出てきました。枕の片方の先端をハサミで切り落とし、泡を押すと髪の毛だけでなく顔にもこぼれました。
何よりも、私はいつも自分の目を恐れていました。私が叫ぶたびに:私に手ぬぐいをください!
すぐに私を救うために手ぬぐいが目に浮かび、また髪を洗うことに耐えることができました。
ラジオでは、リクエストコンサートがバイエルンのラジオでフレッドラウフをアナウンサーとしてやってきた。
プログラムは「あなたが望む、私たちはあなたの好きなメロディーを演奏します」という名前で実行されました。カール・ヴァレンティンまたは後にエミール・シュタインバーガーとのオープニングブロックの後、ヒットパートが続きました。
私たち子供たちは、このプログラムを聞くことができるように、もう少し起き上がることを許されました。
多くの場合、私たちは寝る前に温かい焼きたてのケーキを食べることを許されました。
私の双子の兄弟はすでに眠っていました。
謎の妻が私のおばあちゃんを見せてくれたのは何だったのか。
おばあちゃんもようやく寝るまで長い間待ちました。
2つのベッドは私たちの古い家の部屋にありました。私たち双子は窓際のベッドで寝ました。私たちの祖母マリアは、その前のベッドで足を踏み入れて寝ていました。
おばあちゃんが夜の祈りを言うとすぐに、私は彼女に見知らぬ女性のメモに何が書かれているか尋ねました。
あなたが今始めていると彼女は言った。あなたはもう眠っていると思いました。
数分後、彼女は明日お話ししますと言いました。今寝てください。
でもおばあちゃんは眠れません。
さあ、私はあなたと一緒に祈ります、そしてあなたは眠りに落ちることができます。
でも明日は見知らぬ女性の話をしてくれます。はい、でも今寝てください。
明日をもっと知るという見通しにある程度満足したので、私は眠りにつくことができました。






私より6歳年下だった弟は、ホッパーの窓の隣の居間にベビーベッドを持っていました。彼は幼い頃からいつも病気で、私たちはいつも彼のことをとても心配していました。
私は彼がとても好きだった。

キッチンには寝室への扉がありました。
しかし、このドアは常に施錠されていました。
私たちが寝たいと思ったら、私たちは居間を通って少し高い部屋に行かなければなりませんでした。
この部屋には2つのベッドがありました。おばあちゃんは前のベッドで寝、双子の兄弟と私は後ろのベッドで寝ました。
ベッドは前後に並んでいた。足の端がぶつかった。原則として、私たちはいつもおばあちゃんと一緒に寝ました。
彼女は私たちと一緒に祈り、それから私たちはしばらく話しました、その後私たちは眠りに落ちました。

朝はいつもおばあちゃんの淹れたてのコーヒー豆の匂いがしました。
私たち子供たちはリンデスまたはクイックからカバまたはモルトコーヒーを飲みました。
日曜日には通常、朝食に祖母の健康ケーキがありました。
はい、そしてカトリックの村で私たちは毎週日曜日に教会に行きました。
プロセスは実際には常に同じでした。
はい、そしてその日曜日はすべてが異なっていました。
早朝、私はその夜、同じ質問で祖母を悩ませました。「奇妙で奇妙な女性のメモには何があったのです

PREIS:
11,99 €
Cover-Bild Du musst das Eisen schmieden, solange es heiß ist Produktdarstellung
Powerful Glory (Autor), Rudolf Friedrich (Autor)

Du musst das Eisen schmieden, solange es heiß ist

Endlich konnte das glühende Schar auf den Amboss gelegt werden.
Mit voller Wucht schlug der Schmied auf den unteren Rand der Schar Klinge.
Wir müssen den heißen Stahl noch ein Stück nach vorne treiben. Erst dann wird dein Schar wieder scharf.
Außerdem muss das ausgerissene Oberteil neu geschmiedet ...

PREIS:
6,99 €