Ich bin ein ziemlich emotionaler Mensch, ehrlich. Ich genieße es sogar, glaube ich. Es freut mich, dass ich mich aus vollem Herzen in ein Buch fallen lassen kann und wohl einen Großteil von dem spüren kann, was die Protagonisten zwischen den Seiten selbst erleben. Umso enttäuschter bin ich, dass „Promised“ es nicht geschafft hat, mich in irgendeiner Art und Weise zu berühren. Es war seit langem das erste Buch, das ich ohne nennenswerte oder überhaupt von mir selbst bemerkte Gefühlsregung gelesen habe – naja, zumindest, wenn man von meiner Enttäuschung absieht.
Hollis ist kurz davor, etwas zu erreichen, von dem die meisten Mädchen in ihrem Heimatland träumen: Einen Antrag von König Jameson, welcher ihr regelrecht zu Füßen liegt. Zunächst kann Hollis kaum glauben, dass sich ihre Hoffnungen tatsächlich erfüllen sollen, doch dann kommt es zu einer unerwarteten Ablenkung – denn es stolpert ein Mann in ihr Leben, den sie nicht mehr so schnell vergessen wird.
Ich weiß gar nicht, wo ich bei diesem Buch anfangen soll. Vielleicht ist es leichter, mit dem Positiven zu starten. Mit der Tatsache, dass Kiera Cass erneut mit ihrem Schreibstil glänzen kann, der die Seiten nur so verfliegen lässt. Nur leider… wars das dann auch schon mit den positiven Punkten. Es kann doch nicht richtig sein, wenn das einzig wirklich gute, das einem zu einem Buch einfällt, die Tatsache ist, dass man sich nicht lange damit beschäftigen musste, oder? Ich sage schon mal vorab, dass das aber immerhin der Grund dafür ist, dass das Buch von mir 1,5 Sterne bekommt. 1,5 Sterne, die einzig und allein der Tatsache geschuldet sind, dass mir das Lesen durch den angenehmen Schreibstil versüßt wurde. Zu meinem Leidwesen hatten die Charaktere und die Handlung damit rein gar nichts zu tun – die sind eher für die fehlenden 3,5 Sterne verantwortlich. Und auch der Schreibstil hatte meiner Meinung nach ein paar Mängel: Zum Beispiel finde ich es unpassend, dass einerseits „altertümlichere“ und klassischere Begriffe sowie Aspekte in der Geschichte aufgegriffen werden, die Charaktere aber andererseits so etwas wie sagen „Nee, im Ernst."
Die Protagonistin Hollis war mir von Anfang an unsympathisch. Während ich zunächst noch glaubte, dass sich das sicherlich ändern würde und vielleicht sogar so geplant sei, muss ich nun nach Abschließen des Buches gestehen, dass es sich nicht geändert hat. Mir erschien sie reichlich egoistisch, oberflächlich und auch ziemlich naiv. Ihre Einstellung zur Rolle einer Königin und die Gegensätze ihrer großen Erwartungen und kaum vorhandenen Bemühungen haben mich genauso den Kopf schütteln lassen, wie ihre Sprunghaftigkeit in Bezug auf ihre Gefühle. Kurzzeitig kam bei mir die Überlegung auf, dass es vielleicht daran liegt, dass ich zu alt bin für diese Art von Geschichte – allerdings habe ich den ersten Teil der Selection-Reihe erst letzten Monat gelesen und der hat mir durchaus gefallen. Außerdem glaube ich, dass auch jüngere Leser*innen verstehen, dass der Prozess des Verliebens nicht so abläuft, wie er in diesem Buch dargestellt wird. Die Handlung ist in meinen Augen fernab von jeder Realität. Weiterhin fand ich es regelrecht niederschlagend, wie schlecht die weiteren Komponenten in die Geschichte eingebaut wurden. Aspekte, die wohl eigentlich für etwas Spannung sorgen sollten, fühlten sich für mich beinahe schon erzwungen an. Als hätte man versucht, neben der Dreiecksgeschichte noch etwas mehr aus dem Buch zu machen, was es vielleicht reifer und ausgeklügelter hätte erscheinen lassen sollen – in Wahrheit aber dann für mich nur unterstrich, dass die Charaktere keinen Tiefgang, die Handlung keine Leidenschaft und die Geschichte keinen Kern hatte.
Und auch abgesehen von den Punkten, die sich wirklich an das Buch an sich richten, möchte ich noch etwas sagen: Wie schade ist es, dass die Autorin in der Vorstellung am Anfang des Buchs lediglich von „Leserinnen“ spricht – und bei ihrer Danksagung auch nur weibliche Personen anspricht? Natürlich könnte man sagen, dass „Promised“ ein Buch ist, das sich größtenteils an Mädchen oder Frauen richtet, aber sollten wir nicht gerade in der heutigen Zeit darüber hinweg sein? Ob dieser Punkt tatsächlich der Autorin selbst oder der Übersetzung geschuldet ist, kann ich natürlich nicht sagen. So oder so ist es in meinen Augen aber ein ziemlicher Fauxpas.