»Es ist ein reines Vergnügen, etwas so Anderes, so Wunderbares zu lesen.« Patrick Rothfuss
Seit Jahrhunderten wird das Königreich Iraden von einem Gott beschützt: Er heißt der Rabe und residiert in einem Turm in der mächtigen Hafenstadt Vastai. Von dort wacht er über das Reich. Seinen göttlichen Willen lässt er über einen Rabenvogel an seinen menschlichen »Statthalter« kundtun.
Der Vogel des Rabengottes ist tot, und die göttliche Regel schreibt vor, auch der "Statthalter" muss unverzüglich sterben, um Platz für seinen Nachfolger zu machen. Als Mawat, der rechtmäßige Erbe, mit seinem Freund, dem Kämpfer Eolo, in der Hauptstadt eintrifft, sitzt bereits ein Regent auf dem Herrscherstuhl – sein Onkel. Mawats Zorn kennt keine Grenzen und während er versucht, sein Reich zurückzuerobern, entdeckt Eolo, dass der Turm des Raben ein dunkles Geheimnis birgt: In seinem Fundament harrt eine Prophezeiung, die, wenn sie sich erfüllt, Iraden für immer zerstören könnte. Die preisgekrönte Science Fiction-Autorin Ann Leckie legt mit dem Rabengott ihren ersten High Fantasy-Roman vor.
»Scharfsinnig, vielschichtig und, wie immer bei Leckie, hochintelligent.« Kirkus Review
Ich habe mich zu Beginn des Buches wirklich schwer getan mit dem Schreibstil. Ein scheinbar alleissender Gott erzählt zum einen seine eigene Geschichte und zum anderen die von dem jungen Soldaten Eolo ...
Ich habe mich zu Beginn des Buches wirklich schwer getan mit dem Schreibstil. Ein scheinbar alleissender Gott erzählt zum einen seine eigene Geschichte und zum anderen die von dem jungen Soldaten Eolo der im Dienst von Mawat steht. Der Erzähler spricht in dem Teil in dem er von Eolo spricht diesen direkt an und das in Sätzen die mit" Du sagtest " oder " Du tatest" beginnen. Das fand ich zunächst etwas anstrengend. Doch nach einigen Seiten habe ich mich daran gewöhnt und würde mit einer High Fantasy Geschichte belohnt.
Wie schon gesagt geht es um Eolo und Mawat, die auf der Suche nach Mawats Vater sind und zum anderen erzählt ein Gott von seinem Leben und seinem Schicksal . Während der Teil rund um Eolo spannend erzählt wird und uns tief in deren Welt führt, ist der andere Teil mystisch und manchmal auch zum Schmunzeln.
Wie schon geschrieben hat es bei mir etwas gedauert, mich an den Schreibstil zu gewöhnen, aber hier hat sich das dran bleiben gelohnt und ich wurde mit einer tollen Geschichte belohnt.
Das Königreich der Iraden wird vom Rabengott beschützt. Seinen göttlichen Willen überbringt er über einen Rabenvogel an seinen menschlichen Statthalter. Wenn der Vogel des Rabengottes stirbt, muss auch ...
Das Königreich der Iraden wird vom Rabengott beschützt. Seinen göttlichen Willen überbringt er über einen Rabenvogel an seinen menschlichen Statthalter. Wenn der Vogel des Rabengottes stirbt, muss auch der Statthalter Platz für seinen Nachfolger schaffen. Doch als der rechtmäßige Erbe Mawat mit seinem Freund Eolo in der Hauptstadt eintrifft, hat sein Onkel die Regentschaft übernommen, der bisherige Statthalter scheint verschwunden zu sein. Mawat will seine Regentschaft unbedingt zurückerobern. Und was ist mit dem Rabengott und dem Rabenvogel?
Diese Fantasy-Geschichte erzählt aus einer komplexen Welt, in der viele Gottheiten eine Rolle spielen. Hier den Überblick zu erhalten, ist nicht ganz leicht. Mit dem Schreibstil habe ich mich etwas schwer getan, weil hier eine Gottheit eine Romanfigur anspricht und dessen Geschichte erzählt, das alles in der Vergangenheit. Da war es einerseits schnell zu erkennen, welcher Handlungsstrang gerade erzählt wurde, andererseits hat mich das immer wieder aus dem Lesefluss gerissen. Das geht oft auf Kosten der Spannung, ich habe mich zunehmend schwer getan mit den Charakteren der Geschichte.
Ich habe mich mit diesem Buch eher schwer getan, so dass es mir schwer fällt, es weiter zu empfehlen. Zum Glück sind Geschmäcker äußerst unterschiedlich. Ich vergebe 3 von 5 Sternen.
Der Rabengott ist ein Fantasy Roman der Autorin Ann Lecki in der es viel um die Entstehung von Göttern geht. Der Klappentext lässt das auf den ersten Blick nicht vermuten. Ich habe ehrlich gesagt eine ...
Der Rabengott ist ein Fantasy Roman der Autorin Ann Lecki in der es viel um die Entstehung von Göttern geht. Der Klappentext lässt das auf den ersten Blick nicht vermuten. Ich habe ehrlich gesagt eine etwas andere Geschichte erwartet als die, welche ich gelesen habe.
Der Schreibstil ist gewöhnungsbedürftig, denn die Geschichte wird von einem Erzähler geschildert welcher eine Romanfigur direkt anspricht. Beispiel sinngemäß: „ Als ich dich das erste Mal sah rittest Du auf einem Pferd“. In diesem Stil geht es die ganze Geschichte über weiter. Dazwischen werden Szenen eingefügt in der es darum geht wie eine Gottheit entsteht.
Die eigentliche Geschichte aus dem Klappentext steht dabei eher im Hintergrund und es ergeben sich viele Stellen an denen sich die Geschichte zieht. Richtige Spannung kam bei mir nicht auf und bei einigen Seiten im Buch musste ich darum kämpfen an der Geschichte dran zu bleiben.
Wer sich mal auf eine andere Art von Fantasy Geschichte einlassen möchte liegt mit dieser Geschichte richtig. Wer lieber eine spannende Geschichte möchte wird von diesem Buch eher enttäuscht sein. Bei mir liegt es dazwischen, ich fand es mal interessant solch ein Buch gelesen zu haben, aber auf Dauer würde es mir nicht gefallen mehr davon zu lesen.
Im Königreich Iraden sorgt eine mächtige Gottheit für die Belange der Einwohner. In Gestalt eines Raben lebt er in einem Turm in der Hafenstadt Vastai und der mit ihm verbundene Statthalter regiert in ...
Im Königreich Iraden sorgt eine mächtige Gottheit für die Belange der Einwohner. In Gestalt eines Raben lebt er in einem Turm in der Hafenstadt Vastai und der mit ihm verbundene Statthalter regiert in seinem Sinne. Eine Bedingung dieses Bundes ist es, stirbt der Vogel, muss auch der Statthalter sterben, als Opfer und Stärkung für seinen Gott und mit der Geburt eines neuen Vogels beginnt die Amtszeit des neuen vorbestimmten Statthalter.
Wir begegnen Mawat, einen impulsiven jungen Heerführer, der der Erbe des derzeitigen Statthalters ist. Schon seit seiner Kindheit wurde er auf dieses Amt vorbereitet und nachdem ihn die Nachricht vom Tod des Raben an der Grenze erreicht, macht er sich auf in die Hauptstadt, um seine Pflicht zu erfüllen und den Platz seines Vaters auf der Bank einzunehmen. Begleitet wird er hierbei von Eolo seinem Freund und Kampfgefährten.
Die Geschichte verläuft in zwei Handlungssträngen. Neben den aktuellen Geschehnissen in Vastai wird der Leser auch weit in den Norden der fiktiven Welt des Buches geführt und lernt hier eine uralte Gottheit kennen, die in einem Stein zu Hause ist. Diese Gottheit lässt den Leser teilhaben an der Entstehung der Welt, erzählt vom Auftauchen der Menschen und wie er Gefallen gefunden hat an ihrer Gesellschaft, wie eine Kommunikation entsteht und er beginnt gegen kleine Opfergaben Wünsche zu erfüllen.
Der Leser erlebt die Ereignisse in der Stadt aus der Sicht Eolos, wobei Eolo nicht der Erzähler ist, sondern vom eigentlichen Erzähler nur beobachtet wird. Die Autorin bedient sich hier einer recht ungewöhnlichen Erzählform, die mich anfangs auch ziemlich irritiert hat, weil nicht direkt klar war, dass da noch eine weitere Person involviert ist. Ich hab mich nur gewundert, warum Eolo von sich selbst in der zweiten Person spricht und erst im weiteren Verlauf der Geschichte wurden die Zusammenhänge deutlich. Keine Ahnung, ob das allen Lesern so geht, oder ob ich da irgendwie auf dem Schlauch gestanden habe, denn natürlich wird im Verlauf der Geschichte klar, wer dieser Erzähler ist.
An und für sich ist der Grundgedanke des Buches recht spannend, die Geschichte rund um Eolo und Mawat hat mir gut gefallen, hier wird dem Leser Action geboten, das Buch folgt hier einem Muster, das man aus anderen High Fantasy Romanen kennt. Bei den Erzählungen der Gottheit im Stein wird es dann etwas schwierig, den diese sind oft langatmig, weitschweifig und philosophisch, sollen so die Wesenheit des Gottes unterstreichen. Leider war mir das dann aber manchmal einfach zu viel und da konnten auch die teils sehr tiefgründigen Dialoge mit einer anderen Gottheit nicht helfen. Wie die beiden Erzählstränge aber letztlich zusammengeführt werden ist gut gemacht. Hier hat die Autorin einen Twist eingebaut, den ich so nicht erwartet habe. Die ungewöhnliche Erzählweise ist mal was anderes, hat mir den Einstieg ins Buch aber etwas erschwert.
Der Rabengott von Ann Leckie (ins Deutsche übersetzt von Michael Pfingstl)
So, nun ist der allererste High-Fantasy-Roman ausgelesen. Und ich bin ein bisschen hin- und hergerissen, wie mir das nun gefallen ...
Der Rabengott von Ann Leckie (ins Deutsche übersetzt von Michael Pfingstl)
So, nun ist der allererste High-Fantasy-Roman ausgelesen. Und ich bin ein bisschen hin- und hergerissen, wie mir das nun gefallen hat und wie ich ihn bewerten soll.
Worum geht’s?
Seit Jahrhunderten wird das Königreich Iraden von einem Gott beschützt: Er heißt der Rabe und residiert in einem Turm in der mächtigen Hafenstadt Vastai. Von dort wacht er über das Reich. Seinen göttlichen Willen lässt er über einen Rabenvogel an seinen menschlichen »Statthalter« kundtun.
Der Vogel des Rabengottes ist tot, und die göttliche Regel schreibt vor, auch der „Statthalter“ muss unverzüglich sterben, um Platz für seinen Nachfolger zu machen. Als Mawat, der rechtmäßige Erbe, mit seinem Freund, dem Kämpfer Eolo, in der Hauptstadt eintrifft, sitzt bereits ein Regent auf dem Herrscherstuhl – sein Onkel. Mawats Zorn kennt keine Grenzen und während er versucht, sein Reich zurückzuerobern, entdeckt Eolo, dass der Turm des Raben ein dunkles Geheimnis birgt: In seinem Fundament harrt eine Prophezeiung, die, wenn sie sich erfüllt, Iraden für immer zerstören könnte
Wie war es?
Der uralte Konflikt (Erbe, der von einem Familienmitglied um den Thron betrogen wird) ist ja nichts neues. Trotzdem bietet dieses Buch eine ungewöhnliche Herangehensweise. Die Geschichte wird in zwei Handlungssträngen erzählt. Einer in der Gegenwart mit Mawat und Eolo, der andere in der Vergangenheit, hier geht es um die Entstehung und Geschichte des Gottes von Iraden.
Die Erzählperspektive ist ungewöhnlich, da praktisch nur aus Sicht des Gottes, der Stärke und Geduld des Hügels, erzählt wird. Hier muss ich dem Kollegen Michael Pfingstl wirklich ein großes Kompliment zu seiner sehr gelungenen Übersetzung machen, es gehört schon viel Durchhaltevermögen dazu, das so konsequent ins Deutsche zu übertragen. Einziger Kritikpunkt ist für mich die Darstellung der Xulahni. Dass sie die Sprache nicht beherrschen und eigentlich auf einen Dolmetscher angewiesen sind, wird ja deutlich. Diese penetrant immer gleichen Fehler, die aber unter Umständen im englischen Original ähnlich sind, empfand ich als eher nervig (..wenn er ist haben/ …er ist sein…). Das hätte ich persönlich in der Übersetzung etwas sparsamer eingesetzt.
Die Protagonisten fand ich interessant, insgesamt aber etwas blass. Prinzipiell konnte ich gut in die Geschichte abtauchen und das World Building von Ann Leckie ist sehr gelungen, aber die ausschweifenden Erzählungen des Gottes, der oft sehr langatmig über seine Entstehung schwadroniert, waren mir einfach zu lang und ich wurde dadurch immer wieder aus dem Lesefluss geworfen.
Fazit:
Ein wunderschön gestaltetes Buch, Cover und Farbschnitt sind optisch wirklich ein Hingucker. High Fantasy als Buchgenre ist für mich neu, deshalb habe ich (bis auf Filme) nicht viele Vergleichsmöglichkeiten. Fans mag es gefallen, für mich war es eher ein durchschnittliches Lesevergnügen